![]() |
| 我說這傢伙的腦袋是裝什麼東西啊...... |
![]() |
| 沒錯,就是會這樣。 |
![]() |
| 會需要思考的你基本上已經輸了XD |
![]() |
| 我下次也來試試看好了。 |
![]() |
| 這種笑容的反差是怎麼回事XD |
![]() |
| 呃...... |
![]() |
| 你不知道這兩位名演員是誰?快去牆角罰跪XD |
![]() |
| 我笑了。 |
![]() |
| 天殺的口袋小精靈。 |
![]() |
| 原文是Brick,因為許多3C產品都是長方體,在無法使用後與磚頭無異, 因此用Brick一詞代表破壞3C產品、使其故障的意思。 為保留原文韻味,故意直翻。 (感謝PTT網友averangeall的補充更正!) 至於最後一格是大名鼎鼎的史帝芬霍金博士,這應該不用解釋了吧? 上帝擔心聰明絕頂的霍金博士參透宇宙奧秘和天機,所以...... |
![]() |
| 總覺得這作法反而比幫忙買保險套好上一百倍XD |
![]() |
| 噢,Pinkie Pie,你真是的。 |












Post a Comment
Post a Comment