史上最難翻譯的一集憤怒電玩宅。
為什麼最近都是這種S級妖怪orz
本週沒AT,下週才有,不要再問啦~XD
這一集算是挺特殊的,
針對<薩爾達傳說>系列的時間軸進行深度探討,
並不是什麼爆笑的搞笑吐槽,
可能得是薩爾達系列的愛好者才比較能抓到笑點吧:p
總之實在是難翻死了,嗚呼。
請注意,本集談論的話題非常深入,可能讓人看到頭痛!
第四十集:Chronologically Confused about Zelda Timline (被薩爾達傳說的時間軸搞糊塗了)
密碼:9302
手機專用連結:http://vlog.xuite.net/play/aXNpVEpZLTcxNDc0MjguZmx2
===========================閒聊分隔線===========================
沒錯,右側的圖片快速連結弄掉了,全部變成較小的圖式放到最上方。
會這樣做的原因之一是一堆讀者居然完全不知道右側那排圖片是快速連結......(攤手)
另一方面是這其實才是我本來想弄的格式,今天抓了排版工具才得以實現。
至於什麼習慣不習慣的問題就別提了吧,習慣是可以養成的XD
分類圖式的尺寸和上面的文字大小我會再調整,不過未來應該會固定在上面就是了。
Popular
-
雜七雜八短篇漫畫翻譯336完全又掉回點餅乾的坑了, 現在又增加了新的成就和機制, 未來聽說還要開放地下城, 為什麼這麼智障的東西會這麼好玩! http://orteil.dashnet.org/cookieclicker/ …
-
惡搞學英文1一切重新出發,換個名稱希望能有好氣象XD 我不會勉強自己每篇都一定要擠出英文教學來,不過至少不要像以前一樣只有一堆圖...... 註釋將用與背景同色的字夾在等號(==)中間,請自行反白觀看。 == …
-
雜七雜八短篇漫畫翻譯37麥當勞的漢堡配上自己現切的洋蔥好好吃!\囧/ 男生和女生表達情感的方式是不一樣的。 讓我想起高中時愚蠢的電腦課...... Nyan Cat超可愛的為什麼要把她打下來Q___Q 我的老天,我的第一個…
-
雜七雜八短篇漫畫翻譯111各位觀眾!第111集!三條!!! 今天去買了本Wordpress工具書,想要用它來架個獨立站台,不想用部落格空間了。 不過現在的問題是我不知道網路空間要用哪家的比較好(我知道有很多選擇......o…
-
雜七雜八短篇漫畫翻譯63今天有一半的額度都給某篇愚蠢的魔戒惡搞圖了XDDDDD 那其實是很多年前的玩意,不過最近發現有人貼出來所以就翻了XD 昨天成功地將老弟拉入小馬坑內>_Ob 看不懂表示你太純潔了,趕快離開網路這…
-
雜七雜八短篇漫畫翻譯227昨天心血來潮花一個多小時速翻的獨角獸查理第四集居然創下了 本站單篇文章最多讚的紀錄,五味雜陳XD 明天本龍就要去中興大學陪以前的熱音社成員們跨年啦, 所以小馬會以自動發佈的方式張貼,臉書和PTT上就…
-
雜七雜八短篇漫畫翻譯242任何話只要重複三次,看起來就會像樓梯 任何話只要重複三次,看起來就會像樓梯 任何話只要重複三次,看起來就會像樓梯 (民明書房刊「不要隨便相信網路上的資料」) 最近臉書一直很搞肛啊,分…
Post a Comment
Post a Comment