[美式卡通翻譯] Dilbert - S01E11 - Charity

整集的主軸都在討論"慈善"這件事。

雖然敘事手法一樣很靠北,不過某些方面真的是挺中肯的。

密碼:1337









==================註釋分隔線==================






註1:Reinvent the wheel,重新發明輪子,因為輪子早就被發明了,
所以再次發明了相同或類似的東西只是多此一舉、浪費時間。
這裡主要是用來和下一句的摩天輪做雙關笑話。

註2:Homeless Depot-惡搞美國知名的家具連鎖店Home Depot(家得寶)。

註3:親老闆的屁股(Kiss boss's ass)意指拍馬屁。

Related Posts

Post a Comment

Subscribe Our Newsletter