[美式卡通翻譯] My Little Pony: Friendship Is Magic - S01E21 - Over A Barrel

不知道為什麼,這一集拖拖拉拉的翻了好久!

密碼:6913









==================註釋分隔線 ==================






註1:原文形容詞為bulky,意指龐大、笨重,但由於音近bull-ky,有"像牛一樣的"雙關。
我不太喜歡使用大陸網路流行語,不過這裡直接翻成"挺牛的"倒是還不錯。

註2:"And now's there horse-drawn horse-drawn carriages"。draw除了拉車之外,
最常見的用法就是繪畫,所以這句話只是用draw的一字多義開了個玩笑。

Related Posts

Post a Comment

Subscribe Our Newsletter