[美式卡通翻譯] Regular Show - S03E38 - Fuzzy Dice

真的是太好看了!
這好像是公園全體員工第一次上下一心聯手出擊的樣子,
(記錯了,還有夏日洗腦歌那集XD)
實在是令人感動!

密碼:6845











======================註釋分隔線======================








註:這個梗被一堆老外說超低級的XD

Have one's Balls dropped,字面直譯為球(蛋蛋)掉下來,意指男性進入青春期。
但這並不是指睪丸真的掉下來,因為男性睪丸在胚胎期就會從腹腔降到陰囊中了,
如果沒有的話就是所謂的隱睪症,需要以手術治療。
那為什麼進入青春期會以Balls drop來指稱呢?
那是因為進入青春期後會出現第二性徵,其中包括了睪丸和陰囊變大,
導致陰囊下垂,摩擦到褲檔,許多男性可能會在此刻感到不適。

由於這句話的字面翻譯就是"蛋蛋掉下來"沒錯,
所以摩帝凱和瑞比才會吃吃地笑。
摩帝凱和瑞比都23歲了,真是幼稚到極點XD

這次的卡通結尾方式實在是相當懷舊啊!

Related Posts

Post a Comment

Subscribe Our Newsletter