[美式卡通翻譯] Adventure Time - S05E01:02 - Finn the Human & Jake the Dog

Adventure Time第五季的開頭連播特輯終於翻完啦!
一顆懸著的心終於能放下了!
這兩集的編劇只能說實在是超神,整個讚!

廢話不多說,說好的一次兩集,請欣賞!

S05E01 - Finn the Human
密碼:4375





S05E02 - Jake the Dog
密碼:5734












========================註釋與補充分隔線========================


















註1:Suck my shirt-我怎麼看都覺得是在向辛普森家族裡
         霸子的口頭禪"Eat my shorts!"(吃我的短褲啦!)致敬。

註2:猴掌(The Monkey's Paw)-詳細故事內容可參考漢揚大的這篇文章:
         http://blog.yam.com/shepherd0821/article/32964156 (居然排在搜尋結果超前面的地方XD)
         三個願望類型故事的經典恐怖代表作。



我終於不用再看到一堆人敲碗了orz
拜託別再讓我有這麼強烈的被催稿感了......我想快樂翻譯啊......
說真的,連續好幾天都說週三一定會放了還催是怎樣......(忍不住抱怨)



其實願望神(Prismo)在前一集就被書寶提過了,只是我當時並不知道這是一個名字,
加上沒聽清楚,因此把"Believed to be the quasi-corporeal dwelling place of the almighty Prismo."
這句話翻成了「一般相信那是所有高等生物的棲息地」。
較正確的翻譯應該是「一般相信全知全能的Prismo就住在那裡」。
Prismo這個名字無論是用音譯或是用意譯感覺都不太好,
所以我還是使用官方預告中的說法,直接叫他願望神(wish master)。
雖然就他的能力看來,他是目前AT世界中出現過最接近所謂真神、上帝的角色
(可以為凡人實現願望、任意創造物品、改變不同時間軸的多重宇宙中的所有事件因果),
不過AT裡出現過各種神,所以把他定位成願望神應該不會不妥才是。

在願望異世界中的垃圾鎮(Junktown)源自異塵餘生一代。

這已經不是傑克第一次把願望浪費在三明治上了。
在The Limit(熱狗騎士那集)裡你也是許了個三明治。你是安怎......

道具布魯斯就是平行宇宙版本的道具鵝紳士(怪怪鵝)。
從名字、講話要押韻的習慣、穿著打扮、麵條一般的手和一直啾起的嘴都看得出來。
另外,啾嘴巴的動作現在在國外被稱作duck face(鴨子臉)。

瑪瑟琳原本設定上就是半惡魔的混血兒,所以惡夜領域之王寒森.艾巴迪爾
在此確定是瑪瑟琳的親生老爸沒錯,只是瑪瑟琳後來又被吸血鬼咬,因此變成了吸血鬼。
這也解釋了為什麼願望異世界裡的瑪瑟琳會如此衰老,
在平行宇宙中,由於瑪瑟琳為了保護賽門的屍體、炸彈以及皇冠,
同時也保護了自己免於被吸血鬼咬的命運,
因此她只有一半的惡魔血統不足以抵抗衰老,
所以同樣是一千歲,看起來已經十分蒼老。

搞了半天,原來巫妖是那顆炸彈的產物,
這根本不是核彈了吧,是超越核彈的生化武器啊......
看起來是這顆炸彈掉在哪,離那池怪東西最近的生物就會被變成巫妖這樣......

然後,宇宙貓頭鷹真可愛<3

Related Posts

Post a Comment

Subscribe Our Newsletter