[美式卡通翻譯] 超級監獄Superjail! - S01E08 - Dream Machine

夢境是每個人最狂野私密的空間。
要是連夢境都被人一覽無遺,
我們還有何處能躲藏?

超級監獄之全面啟動血腥版(誤)

這集八成是無序和Luna一起寫出來的,
我還真不知道前面該打些什麼。
今天也有AVGN,請到下面觀賞。

警告:本卡通包含大量血腥及暴力行為,有許多可能令某些人不適的畫面,
請斟酌自己的身心狀況後再觀賞。

密碼:7342









手機專用連結:http://vlog.xuite.net/play/ZUxmREdWLTYyOTE1ODEuZmx2?html5=1







============================註釋分格線============================









註1:Benedict Arnolds-在美國獨立戰爭期間和英國簽下密約,
為英國盜取情報,並在事後當上英國將軍的美國軍人,後來成了叛徒的代名詞。

註2:with his organ-愛麗絲的原意為"一直用他的管風琴刺探我的腦袋",
但是organ除了管風琴外也可指"器官"......XD

註3:You gassed for it-原本為"你活該" (You asked for it),
雙胞胎用近音字開了個玩笑,把ask換成gas(瓦斯)。

Related Posts

Post a Comment

Subscribe Our Newsletter