[美式卡通翻譯] Adventure Time - S05E13 - The Great Bird Man

一如往常,這一集太棒了。
我的老天,實在是太棒了。

這一集真要深入探討的話,背後的寓意相當相當深啊。
(絕對不只是藍色的窗簾而已)

前一陣子老弟才買了王爾德的短篇故事集,
沒想到居然能在這集裡面聽到相關的哏,
實在是有種令人說不出的感動XD

對了,hinet播放器好像有大改,安卓手機用戶麻煩回報一下現在的播放情況,
看是不是還一定需要手機專用連結才能看,感恩。

密碼:7426








手機專用連結:http://vlog.xuite.net/play/TjNOaVRSLTY1NDg0MjkuZmx2?html5=1











===========================註釋分隔線===========================









註:此句原文為"Think he's got the evil intention behind his reborn star child act?"
這裡的star child意指王爾德(Oscar Wilde)的著名短篇故事The Star-Child(星星男孩),
故事大綱是一名自天上來的男孩被好心人扶養長大,卻有著邪惡的內心,
在因緣際會之下對自己的行為感到羞愧後悔萬分,
洗心革面踏上旅途,最終成為國王的故事。
不過我看到結局時有把書給燒掉的衝動......
很棒的故事,推薦大家一看。

這位國王的再次出場實在是設計得太漂亮了!

Related Posts

Post a Comment

Subscribe Our Newsletter