[美式卡通翻譯] 超級監獄Superjail! - S03E04 - Sticky Discharge

為什麼每次翻超級監獄時,
都會忍不住想到軍旅時光呢(噴茶)

天下無不散的筵席,
而坐牢就跟當兵一樣,
只要你不是無期徒刑或是簽了下去,
撐過去之後自然能重新回到自由的懷抱。
如今超級監獄即將誕生史上第一個假釋出獄者,
典獄長以及全體員工會如何看待這回事?
其他犯人的心態又會是如何?
敬請觀賞!

警告:本集包含大量血腥及暴力行為,有許多可能令某些人不適的畫面,
請斟酌自己的身心狀況後再觀賞。

密碼:0382






手機專用連結:http://vlog.xuite.net/play/UTY5QlIzLTY5MTkzODQuZmx2?html5=1






==========================註釋分隔線==========================








愛麗絲在說"又有加班費可領了"時使用的詞是Time and a half,意指1.5倍薪資時段,
通常出現於加班、假日加班或是在惡劣天候上班時。

(請自行在此處安插用來酸台灣慣老闆的笑話)

這一集居然出現兩次亂世佳人的台詞。
說來慚愧,我還沒看過......(´・ω・`)

今天把藍藍路漫畫翻成英文想丟到reddit上,
沒想到太長了沒辦法放被退了回來。
唉,果然太長也是一種困擾啊......(咦?!)

Related Posts

Post a Comment

Subscribe Our Newsletter