[卡通翻譯] RWBY - S01E08 - Players and Pieces

這一集強烈感受到製作組的誠意了!
要動作有動作!要笑點有笑點!
重點是長達13分鐘!
一口氣補足了之前看不夠的缺憾,
叫人大呼過癮啊!

動作場面就不用說了,一百分!
然後日式及美式笑點都有,
中場的插入曲更是一級棒!
大家快來享用比平時長一倍的RWBY吧!

密碼:5904



手機專用連結:http://vlog.xuite.net/play/UWFRZjFULTkwMTY0MDkuZmx2









============================閒聊分隔線============================




















對不起,中間的過場BGM我實在是不太想翻也沒什麼辦法翻orz|||
未來有歌詞之後我再慢慢補上.....

Blake Belladonna的姓翻成黑龍葵是因為我覺得直翻顛茄有點破壞美感...
在查過其它幾個俗稱之後決定不音譯翻成黑龍葵。
布雷克居然是冷面吐槽役XDDDDDDD

第一眼看到諾拉就買進的我是人生贏家啊!(誤
完全是毛毛小馬+Pinkie Pie!



本日最好笑:







Related Posts

Post a Comment

Subscribe Our Newsletter